其他联赛都是用“甲”开头的,为什么英超不是

2天前 (02-21 18:05)阅读1回复0
luntiyu
luntiyu
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值395675
  • 级别管理员
  • 主题79135
  • 回复0
楼主

其他联赛都是用“甲”开头的,为什么英超不是

远的不说,中国最高水平的足球职业联赛,就叫中超,英文为Chinese Super League,简称为CSL。

其他联赛都是用“甲”开头的,为什么英超不是

为什么其他联赛大多用甲开头,而英超确实超,这个问题,在众多论坛争论不休,貌似也没有得到一个令人信服的答案。

有人认为,英超的官方名称是premier league。premier是最高级的意思,中国人翻译成英超。可是,西班牙足球甲级联赛(Primera división de Liga,简称 La Liga),却还是被翻译成西甲。

还有人认为,之前英格兰的甲组俱乐部全体同时退出足球联盟,退出旧体系。面对新的足球联赛,翻译选个“超”字无可厚非。

0
回帖

其他联赛都是用“甲”开头的,为什么英超不是 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息